4. sayfa (Toplam 12 sayfa)
Re: Hoşlandığım Sarkı Sözleri
Gönderilme zamanı: 31 Ara 2014, 13:36
gönderen Köylü Kızı
Cartenza yazdı:htc-directioner yazdı:sözleri beğendim güzelmiş gerçekten
bir de şarkıyı dinleyelim bakalım
teşekkürler
Bende tesekkur ederim güzel paylaşımların için

ne demek canım paylaşmak güzeldir
şarkıyı dinliyorum çok güzel birinci olarak bunu seçebilirim
kapatmam lazım annem ikidebir sesleniyor kusura bakma sonra görüşürüz
Re: Hoşlandığım Sarkı Sözleri
Gönderilme zamanı: 31 Ara 2014, 14:56
gönderen Köylü Kızı
evet beğendiklerim
1. seether_words_as_weapons
2. crossfade_cold
3. the gift
4. lie to me
5. second_chance_shinedown_with
Re: Hoşlandığım Sarkı Sözleri
Gönderilme zamanı: 31 Ara 2014, 14:59
gönderen Cartenza
Bende The scriptin neredeyse bir albümünü bitirdim hoş bir grup başka bu tarz yapan varsa tavsiyeni alırım

Re: Hoşlandığım Sarkı Sözleri
Gönderilme zamanı: 31 Ara 2014, 15:01
gönderen Köylü Kızı
Cartenza yazdı:Bende The scriptin neredeyse bir albümünü bitirdim hoş bir grup başka bu tarz yapan varsa tavsiyeni alırım

onlar gibi söyleyen görmedim valla
Re: Hoşlandığım Sarkı Sözleri
Gönderilme zamanı: 31 Ara 2014, 15:03
gönderen Cartenza
htc-directioner yazdı:Cartenza yazdı:Bende The scriptin neredeyse bir albümünü bitirdim hoş bir grup başka bu tarz yapan varsa tavsiyeni alırım

onlar gibi söyleyen görmedim valla
O zaman elimizde ki ile yetinicez

Re: Hoşlandığım Sarkı Sözleri
Gönderilme zamanı: 31 Ara 2014, 15:04
gönderen Köylü Kızı
Cartenza yazdı:htc-directioner yazdı:Cartenza yazdı:Bende The scriptin neredeyse bir albümünü bitirdim hoş bir grup başka bu tarz yapan varsa tavsiyeni alırım

onlar gibi söyleyen görmedim valla
O zaman elimizde ki ile yetinicez

mesela FUN grubu var onlarda rock söylüyorlar ama biraz değişik gibiler
The sicrpt gerçekten farklı
Re: Hoşlandığım Sarkı Sözleri
Gönderilme zamanı: 31 Ara 2014, 15:28
gönderen Cartenza
Katılıyorum bu akımda çok iyiler Fun birazdan bakarım

Re: Hoşlandığım Sarkı Sözleri
Gönderilme zamanı: 01 Oca 2015, 21:03
gönderen Cartenza
Nirvana-Smels like teen spirit
Load up on guns and bring your friends
Silahları donan ve arkadaşlarını getir
It's fun to lose and to pretend
Kaybetmek ve rol yapmak eğlencelidir
She's over bored and self assured
O aşırı sıkılmış ve kendine güvenli
Oh no, I know a dirty word
Oh hayır, pis bir kelime biliyorum
Hello,hello, hello, how low... x defa
Merhaba, merhaba, merhaba, ne kadar sığ...
Nakarat :
[ With the lights out it's less dangerous
Işıklar kapalıyken, bu daha az tehlikeli
Here we are now
İşte buradayız şimdi
Entertain us
Eğlendir bizi
I feel stupid and contagious
Kendimi aptal ve bulaşıcı hissediyorum
Here we are now
İşte buradayız şimdi
Entertain us
Eğlendir bizi
A mulatto
Bir melez
An albino
Bir albino
A mosquito
Bir sivrisinek
My Libido yeah
Benim libidom evet ]
I'm worse at what I do best
En iyi yaptığım şeyde daha kötüyüm
And for this gift I feel blessed
Ve bu tanrı vergisi yetenekten dolayı kutsanmış hissediyorum
Our little group has always been
Küçük grubumuz hep varoldu
And always will until the end
Ve sonuna kadar da varolacak
Hello, how low? (x defa)
Merhaba, merhaba, merhaba, ne kadar sığ...
Nakarat
And I forget just why I taste
Ve neden tattığımı unutuyorum
Oh yeah, I guess it makes me smile
Oh evet, sanırım beni gülümsetiyor
I found it hard
Bunu zor buldum
It was hard to find
Bulması zor oldu
Oh well, whatever, nevermind
Oh peki, herneyse, boşver
hello, how low? (x defa)
Merhaba, ne kadar aşağı?
Nakarat
Yeah, a denial(x3)
Evet, bir inkar
Re: Hoşlandığım Sarkı Sözleri
Gönderilme zamanı: 01 Oca 2015, 21:07
gönderen Cartenza
Metallica-Until it sleeps
Where do I take this pain of mine
I run, but it stays right my side
So tear me open, pour me out
There's things inside that scream and shout
And the pain still hates me
So hold me, until it sleeps
Just like the curse, just like the stray
You feed it once, and now it stays
So tear me open, but beware
There's things inside without a care
And the dirt still stains me
So wash me, until I'm clean
*It grips you, so hold me
It stains you, so hold me
It hates you, so hold me
It holds you, so hold me
Until it sleeps**
So tell me why you've choosen me
Don't want your grip, don't want your greed
I'll tear me open, make you gone
No more can you hurt anyone
And the fear still shakes me
So hold me, until it sleeps
[*--** Repeat]
I don't want it
So tear me open, but beware
The things inside without a care
And the dirt still stains me
So wash me, 'till I'm clean...
I'll tear me open, make you gone
No longer will you hurt anyone
And the fear still shapes me
So hold me, until it sleeps...
Until it sleeps...
-------------------------------------
Benim olan bu acıyı nereden aldım?
Kaçıyorum fakat hep yanı başımda
Bu yüzden beni parçalayıp aç, acılarımı dışarıya dök
İçimde haykıran ve bağıran şeyler var
Ve acı hala benden nefret ediyor bu yüzden beni bırakma
Ta ki o uyuyana kadar
Bir lanet gibi, başıboş bir hayvan gibi
Onun bir sefer besledin ve şimdi hala burada, şimdi hala burada
Bu yüzden beni parçalayıp aç fakat dikkatli ol
Hiçbir şeye aldırmayan bir şeyler var içimde
Ve bu pislik hala beni kirletiyor bu yüzden temizlenene kadar beni yıka
O şey seni sımsıkı kavrıyor bu yüzden beni bırakma
O şey seni lekeliyor bu yüzden beni bırakma
O şey senden nefret ediyor bu yüzden beni bırakma
O şey seni bırakmıyor bu yüzden beni bırakma
Ta ki o uyuyana kadar
Söyle bana niçin beni seçtin?
Beni kavramanı istemiyorum
Açgözlülüğünü istemiyorum
O şeyi istemiyorum
Parçalayıp açacağım kendimi, seni beni terketmeye zorlayacağım
Daha fazla kimseyi incitemeyeceksin
Ve korku hala beni sarsıyor bu yüzden beni bırakma
Ta ki o uyuyana kadar
O şey seni sımsıkı kavrıyor bu yüzden beni bırakma
O şey seni lekeliyor bu yüzden beni bırakma
O şey senden nefret ediyor bu yüzden beni bırakma
O şey seni bırakmıyor, bırakmıyor, bırakmıyor
Ta ki o uyuyana kadar
Ben o şeyi istemiyorum,
İstemiyorum, istemiyorum, istemiyorum,istemiyorum, hayır
Bu yüzden beni parçalayıp aç fakat dikkatli ol
Hiçbir şeye aldırmayan bir şeyler var içimde
Ve bu pislik hala beni kirletiyor bu yüzden temizlenene kadar beni yıka
Parçalayıp açacağım kendimi, seni beni terketmeye zorlayacağım
Daha fazla kimseyi incitemeyeceksin
Ve nefret hala beni şekillendiriyor bu yüzden beni bırakma
Ta ki o uyuyana kadar
Re: Hoşlandığım Sarkı Sözleri
Gönderilme zamanı: 01 Oca 2015, 21:09
gönderen Cartenza
Blind Guardian-Bard's Song
Now you all know
Şimdi hepiniz biliyorsunuz
The bards and their songs
Ozanlar ve sarkılarıni
When hours have gone by
Saatler geçtiğinde
I'll close my eyes
Gözlerimi kapatacağım
In a world far away
Uzaklardaki bir dünyada
We may meet again
Belki tekrar karsılaşacağız
But now hear my song
Ama şimdi sarkımı duyun
About the dawn of the night
Gecenin aydınlanışında
Let's sing the bards' song
Haydi ozanın şarkısını söyleyelim
Tomorrow will take us away
Yarın bizi alıp götürecek
Far from home
Evden uzaklara
No one will ever know our names
Hiç kimse isimlerimizi bilmeyecek
But the bards' songs will remain
Fakat ozanın sarkıları kalacak
Tomorrow will take it away
Yarın alıp götürecek
The fear of today
Bugünün korkusunu
It will be gone
O gitmiş olacak
Due to our magic songs
Bizim büyülü şarkılarımız esliğinde
There's only one song
Sadece bir şarkı var
Left in my mind
Aklımda kalan
Tales of a brave man
Cesur bir adamın hikayeleri
Who lived far from here
Burdan çok uzaklarda yaşamıs olan
Now the bard songs are over
Şimdi ozanın şarkıları bitti
And it's time to leave
Ve artık ayrılma zamanı
No one should ask you for the name
Sana kimse birsey sormayacak
Of the one
Birisi hakkında
Who tells the story
O, hikayeyi anlatan kişi
Tomorrow will take us away
Yarın bizi alıp götürecek
Far from home
Evden uzaklara
No one will ever know our names
Hiç kimse isimlerimizi bilmeyecek
But the bards' songs will remain
Fakat ozanın sarkıları kalıcı olacak
Tomorrow all will be known
Yarın herşey bilinecek
And you're not alone
Ve sen yalnız olmayacaksın
So don't be afraid
Öyleyse korkma
In the dark and cold
Karanlık ve soğukta
'Cause the bards' songs will remain
Çünkü ozanın sarkıları kalacak
They all will remain
Onlar hep kalacak
In my thoughts and in my dreams
Düslerimde ve hayallerimde
They're always in my mind
Onlar daima aklımın içinde
These songs of hobbits, dwarves and men
Hobbitlerin cücelerin ve insanların şarkıları
And elves
Ve elflerin
Come close your eyes
Haydi gözlerini kapat
You can see them too
Onları da görebilirsin
Re: Hoşlandığım Sarkı Sözleri
Gönderilme zamanı: 01 Oca 2015, 21:12
gönderen Cartenza
Black Sabbath - Die Young
Your back's to the wall
Chain the sun, and it tears away and it breaks you as you run,
You run, you run!
Behind the smile, there's danger and a promise to be told:
You'll never get old - ha!
Life's fantasy - to be locked away and still to think you're free
You're free, you're free!
So live for today
Tomorrow never comes
Die young, die young
Can't you see the writing on the wall?
Die young, gonna die young
Someone stopped the fall
Yell with the wind, though the wind won't help you fly at all
Your back's to the wall
Chain the sun, and it tears away and it breaks you as you run,
You run, you run!
So live for today
Tomorrow never comes
Die young, young!
Die young, die young!
Die young, die young, young!
Die young, die young, die young, die young, die young!!
Ooh!
Rüzgarı yakala, her ne kadar uçmana yardımcı olamayacaksa da
Arkanı dön duvara
Güneşi zincirle, ve seni yırtıp parçalayacak koşarken, koşarken, koşarken
Bu gülümsemenin arkasında, tehlike ve verilecek bir söz var:
Asla yaşlanmayacaksın - ha!
hayat fantazidir - kilitlenip kalmak ve hala özgür olduğunu sanmak,
Özgürsün, özgür
Öyleyse bugünü yaşa, ama yarın asla gelmeyecek
Genç öl, genç öl
Sonundaki yazgıyı göremiyor musun?
Genç öl, genç öleceğim
Biri düşüşü durdurdu
Ahhahahahahaa
Rüzgarı yakala, her ne kadar uçmana yardımcı olamayacaksa da
Arkanı dön duvara
Güneşi zincirle, ve seni yırtıp parçalayacak koşarken, koşarken, koşarken
Öyleyse bugünü yaşa, ama yarın asla gelmeyecek
Genç öl, genç
Genç öl, genç öl
Genç öl, genç öl, genç
Genç öl, genç öl, Genç öl, genç öl, Genç öl, genç öl
Genç öl!
Re: Hoşlandığım Sarkı Sözleri
Gönderilme zamanı: 01 Oca 2015, 21:14
gönderen Cartenza
Machine Head - İmperium
Hear me now
-Şimdi duy beni!
Bearing down upon a path we choose
-Seçtiğimiz yolda sana katlanıyorum.
Chosen from the start living different rules
-Farklı kurallar yaşamkla başlayan, seçilmiş yol...
Existence something to cherish true
-Gerçeği ortaya çıkaran, var olan bazı şeyler
Will not succumb to doubts that I hold onto
-İçimde tuttuğum kuşkulardan ölmeyecekler
Release the fear of my pain
-Hüznümün korkusunu serbest bırak
In so much pain
-Daha fazla acının içinde
Give me the will to fight
-Kavga etmek için amaç ver bana!
Every obstacle that I have inside
-İçimdeki her engel
Release my fear and
-Korkumu salıverir ve
Hear me now
-Şimdi, duy beni!
Words I vow
-Kelimelerle yemin ettim.
No fucking regrets
-Kahrolasıca pişmanlıklar yok.
Fuck these chains
-Kır şu zincirleri
No god damn slave
-Lanet olsaıca bir köle olmayacağım.
I will be different
-Farklı olacağım.
I'll stand here defiantly
-Burada küstahça duracağım.
My middle finger raised
-Orta parmağım havada.
Fuck your prejudice
-Gururunu boşver!
All my life
-Tüm hayatım boyunca
Always I've felt alone
-Hep yalnız hissettim kendimi
Conditioned to believe that I'm always wrong
-Kendimi şartlandırdım, hep hatalı olduğuma inanmaya.
Only truth will help to set me free
-Tek gerçek serbest kalmam için bana yardım edecek
My every weakness I must turn into strength
-Tüm zayıflıklarımı içimde tutmak zorundayım.
Every rage, every tear
-Her öfke, her damla
Hate in so much hate
-Nefret içinde daha çok nefret
Never that pain will bind me
-Bu acı beni asla engelleyemez.
Ask of myself if I've the will to unwind
-Eğer dinlemke istersem, kendime soracağım.
Every rage and tear
-Her hısr ve her damlada...
Hear me now
-Şimdi, duy beni!
Words I vow
-Kelimelerle yemin ettim.
No fucking regrets
-Kahrolasıca pişmanlıklar yok.
Fuck these chains
-Kır şu zincirleri
No god damn slave
-Lanet olsaıca bir köle olmayacağım.
I will be different
-Farklı olacağım.
I'll stand here defiantly
-Burada küstahça duracağım.
My middle finger raised
-Orta parmağım havada.
Fuck your prejudice
-Gururunu boşver!
Carved upon my stone
-Taşımın üstünde parçaladım
I will go on
-Devam edeceğim
Patience, belief
-Sabır, inanç
Love will ascend
-Aşk artacak
Just listen to it
-Sadece buu dinle!
Voice so true inside calling
-Çağrının içindeki ses çok gerçek
To stand you up and march you on
-Kalkman için ve devam etmen...
Keep from falling
-Kendini tut, düşme!
Let go your sorrow
-Kederinin gitmesine izin ver!
Sun will shine, this I promise
-Gübeş parlayacak, bu benim sana sözüm
Rising tomorrow
-Yarın doğacak
Rising
-Doğacak...
Hear me now
I'm taking back the control
-Arkayı knotrol ediyorum
Of my life from societies hold
-Toplum desteğinden gelen hayatımı...
I vow
-Yemin ediyorum
No more will I be a slave
-Artık köle olmayacağım.
Rise to challenge the whole human race
-Tüm insan yarışlarına itiraz etmek için isyan et!
My spirit you cannot break
-Benim ruhumu kıramazsın.
And we wont lose
-Ve biz kaybetmeyeceğiz.
Re: Hoşlandığım Sarkı Sözleri
Gönderilme zamanı: 01 Oca 2015, 21:16
gönderen Cartenza
İron Maiden - Fear of The Dark
I am a man who walks alone
And when I'm walking a dark road
At night or strolling through the park
When the light begins to change
I sometimes feel a little strange
A little anxious when it's dark
Fear of the dark, fear of the dark
I have a constant fear that something's always near
Fear of the dark, fear of the dark
I have a phobia that someone's always there
Have you run your fingers down the wall
And have you felt your neck skin crawl
When you're searching for the light?
Sometimes when you're scared to take a look
At the corner of the room
You've sensed that something's watching you
Have you ever been alone at night
Thought you heard footsteps behind
And turned around and no one's there?
And as you quicken up your pace
You find it hard to look again
Because you're sure there's someone there
Watching horror films the night before
Debating witches and folklores
The unknown troubles on your mind
Maybe your mind is playing tricks
You sense, and suddenly eyes fix
On dancing shadows from behind
Fear of the dark, fear of the dark
I have constant fear that something's always near
Fear of the dark, fear of the dark
I have a phobia that someone's always there
When I'm walking a dark road
I am a man who walks alone
Yalnız yürüyen bir adamın ben
Karanlık bir yolda yürürken
Gece, veya parkta dolaşırken
Işık değişmeye başladığında
Bazen garip hissederim kendimi
Endişelenirim karanlık olduğunda
Karanlık korkusu, karanlık korkusu
Sürekli bir korkum var hep yakında bir şey varmış gibi
Karanlık korkusu, karanlık korkusu
Bir fobim var birisi hep oradaymış gibi
Parmaklarını duvardan aşağı kaydırdın mı hiç?
Ve boyun derinin sürtündüğünü hissettin mi
Işığı aradığın zaman?
Bazen korkarken bir bakış atmaya
Odanın köşesine
Bir şeyin seni izlediğini hissetmişsindir.
Karanlık korkusu, karanlık korkusu
Sürekli bir korkum var hep yakında bir şey varmış gibi
Karanlık korkusu, karanlık korkusu
Bir fobim var birisi hep oradaymış gibi
Gece yalnız kaldın mı sen hiç?
Arkanda ayak sesleri duyduğunu sandın mı?
Ve arkana dönüp kimsenin olmadığına şaştın mı?
Ve adımlarını sıklaştırırken
Tekrar bakmaya zorlanırsın
Çünkü orada birilerinin olduğuna eminsin.
Karanlık korkusu, karanlık korkusu
Sürekli bir korkum var hep yakında bir şey varmış gibi
Karanlık korkusu, karanlık korkusu
Bir fobim var birisi hep oradaymış gibi
Önceki gece korku filmleri izlerken
Cadıları ve folkloru düşünürken
Aklında bilinmeyen sorunlar
Belki de aklın sana oyun oynuyor
Hissediyorsun, ve aniden gözlerin sabitleniyor
Arkanda dans eden gölgelere.
Karanlık korkusu, karanlık korkusu
Sürekli bir korkum var hep yakında bir şey varmış gibi
Karanlık korkusu, karanlık korkusu
Bir fobim var birisi hep oradaymış gibi
Karanlık bir yolda yürürken
Yalnız yürüyen bir adamım ben
Re: Hoşlandığım Sarkı Sözleri
Gönderilme zamanı: 01 Oca 2015, 21:19
gönderen Cartenza
Godsmack - Voodoo
I'm not the one who's so far away
When I feel the snake bite enter my veins.
Never did I wanna be here again,
And I don't remember why I came.
Çok uzaklarda olan ben değilim
Yılanın zehrinin kanıma karıştığını hissettiğimde
Yeniden burada olmayı hiç istemedim
Niye geldiğimi de hatırlamıyorum
Candles raise my desire,
Why I'm so far away?
No more meaning to my life,
No more reason to stay.
Mumlar hırsımı ateşliyor
Neden bu kadar uzaktayım?
Hayatımın anlamı artık yok
Artık kalmam için bir sebep yok
Freezing, feeling,
Breathe in, breathe in...
I'm coming back again...
Donuyorum, hissediyorum
Nefes al, nefes al
Tekrar geri dönüyorum
I'm not the one who's so far away
When I feel the snake bite enter my veins.
Never did I wanna be here again,
And I don't remember why I came.
Çok uzaklarda olan ben değilim
Yılanın zehrinin kanıma karıştığını hissettiğimde
Yeniden burada olmayı hiç istemedim
Niye geldiğimi de hatırlamıyorum
Hazing clouds rain on my head,
Empty thoughts fill my ears.
Find my shade by the moonlight,
Why my thoughts aren't so clear?
Başıma düşen yağmur canımı sıkıyor
Boş düşünceler kulaklarımı dolduruyor
Ruhumu ay ışığından buldum
Düşüncelerim neden bulanık?
Demons dreaming,
Breathe in, breathe in...
I'm coming back again...
Kötü ruhlar rüyada
Nefes al, nefes al
Tekrar geliyorum
I'm not the one who's so far away
When I feel the snake bite enter my veins.
Never did I wanna be here again,
And I don't remember why I came.
Çok uzaklarda olan ben değilim
Yılanın zehrinin kanıma karıştığını hissettiğimde
Yeniden burada olmayı hiç istemedim
Niye geldiğimi de hatırlamıyorum
Voodoo, voodoo, voodoo, voodoo.
Voodoo, voodoo, voodoo, voodoo
So far away...
Çok uzaklarda...
I'm not the one who's so far away...
I'm not the one who's so far away...
I'm not the one who's so far away...
Çok uzaklarda olan ben değilim...
Çok uzaklarda olan ben değilim...
Çok uzaklarda olan ben değilim...
Re: Hoşlandığım Sarkı Sözleri
Gönderilme zamanı: 01 Oca 2015, 21:20
gönderen Cartenza
Godsmack - Love Hate Sex Pain
In this life I'm me,
Bu hayatta ben sadece benim
Just sitting here alone
Burada yalnız oturuyorum
By the way I tried to say I'd be there
Söylemeye çalıştım, orada olacağımı
For you
Senin için
Walk the silent emptieness
Sessiz boşlukta yürümek
That leads me by my hands
Beni ellerimle yönlendiren
And throw away
Ve sonra boş veren
What I don't understand, as a man
Benim anlamadığım, erkek olarak
Love-Hate-Sex-Pain
Sevgi-Nefret-Şehvet-Acı
It's complicating me sometimes
Bazen kafamı kurcalıyor
This love-Hate-Sex-Pain
Bu Sevgi-Nefret-Şehvet-Acı
It's underestimated lies
Hafife alınmış yalanlar
And I wonder as I tear away my skin
Ve derimi yüzerken merak ediyorum
It's taken me so long to stitch
Dikmek çok zamanımı aldı
These wounds from where I've been
Bu yaraları başından beri
And mother please don't bury me
Ve anne lütfen yakma beni
I'm begging for my life
Yalvarırım yaşayayım